[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Crest of the Stars 06 Original Script: Original Translation: unvasily Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 480 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 0 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: main,Arial,25,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,20,20,10,204 Style: Ep title,Courier New,38,&H00FF966F,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,20,20,30,204 Style: dates,Arial Narrow,25,&H1EFFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,20,20,80,204 Style: songj,Comic Sans MS,32,&H00FDDF84,&H007C7C7C,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,20,20,5,0 Style: songe,Bookman Old Style,26,&H00DCD6AF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,20,20,5,204 Style: Bar,Arial,22,&H00E1BCB9,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,10,204 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.37,0:00:06.69,main,,0000,0000,0000,,{\an8}Синяя звезда, два газовых гиганта, и несколько фабрик антивещества. Dialogue: 0,0:00:06.78,0:00:08.00,main,,0000,0000,0000,,{\an8}И это - всё. Dialogue: 0,0:00:09.69,0:00:15.26,main,,0000,0000,0000,,{\an8}Никаких граждан, чтобы править ими, никаких ресурсов, и никакой гордости. Dialogue: 0,0:00:15.79,0:00:17.70,main,,0000,0000,0000,,{\an8}Это - поместье барона Фебдаша. Dialogue: 0,0:00:18.64,0:00:25.59,main,,0000,0000,0000,,{\an8}Хоть и принадлежащее Империи, но совсем ей забытое, Dialogue: 0,0:00:25.76,0:00:29.10,main,,0000,0000,0000,,{\an8}оно жило своей собственной жизнью, Dialogue: 0,0:00:30.01,0:00:32.86,main,,0000,0000,0000,,{\an8}как и многие тысячи других планет. Dialogue: 0,0:00:38.13,0:00:40.93,main,,0000,0000,0000,,Говорит шаттл с патрульного крейсера Готлот. Dialogue: 0,0:00:41.27,0:00:42.91,main,,0000,0000,0000,,Вызываем диспетчерскую поместья барона Фебдаш. Dialogue: 0,0:00:42.99,0:00:43.84,main,,0000,0000,0000,,Пожалуйста, ответьте. Dialogue: 0,0:00:44.66,0:00:47.32,main,,0000,0000,0000,,Это диспетчерская поместья барона Фебдаш. Dialogue: 0,0:00:47.84,0:00:49.66,main,,0000,0000,0000,,Мне необходимо заправиться. Dialogue: 0,0:00:50.56,0:00:52.96,main,,0000,0000,0000,,Транспортный шаттл с патрульного крейсера? Dialogue: 0,0:00:54.12,0:00:54.91,main,,0000,0000,0000,,Ок. Dialogue: 0,0:00:55.18,0:00:57.58,main,,0000,0000,0000,,Добро пожаловать, шаттл с Готлота. Dialogue: 0,0:00:57.97,0:00:59.85,main,,0000,0000,0000,,Пожалуйста, укажите способ заправки. Dialogue: 0,0:01:00.37,0:01:03.73,main,,0000,0000,0000,,Это маленький корабль, заправимся в доке. Dialogue: 0,0:01:04.03,0:01:04.78,main,,0000,0000,0000,,Ок. Dialogue: 0,0:01:05.75,0:01:07.49,main,,0000,0000,0000,,Пожалуйста, укажите количество топлива. Dialogue: 0,0:01:10.10,0:01:11.30,main,,0000,0000,0000,,Ваше Королевское Высочество! Dialogue: 0,0:01:12.11,0:01:13.82,main,,0000,0000,0000,,{\i1}Её знают повсюду. Dialogue: 0,0:01:15.28,0:01:16.95,main,,0000,0000,0000,,Проведёте нас к причалу? Dialogue: 0,0:01:17.70,0:01:20.32,main,,0000,0000,0000,,Конечно, Ваше Высочество! Сию секунду! Dialogue: 0,0:01:21.62,0:01:23.37,main,,0000,0000,0000,,Диспетчерская поместья барона Фебдаш, Dialogue: 0,0:01:23.76,0:01:25.87,main,,0000,0000,0000,,я должна вам кое-что сообщить. Dialogue: 0,0:01:27.69,0:01:28.54,main,,0000,0000,0000,,{\i1}Мы ещё не знали Dialogue: 0,0:01:30.49,0:01:32.46,main,,0000,0000,0000,,{\i1}о гибели Готлота. Dialogue: 0,0:01:36.06,0:01:41.02,main,,0000,0000,0000,,{\i1}Наверное, для нас это было к лучшему. Dialogue: 0,0:02:00.83,0:02:05.55,Ep title,,0000,0000,0000,,{\pos(330,290)\fad(320,320)\fs50}Звёздный Герб Dialogue: 0,0:02:09.59,0:02:14.38,Ep title,,0000,0000,0000,,{\pos(325,300)\fad(320,320)}Таинственный Заговор Dialogue: 0,0:02:09.59,0:02:14.38,Bar,,0000,0000,0000,,{\pos(325, 330)\fad(320,320)}Segezetek Dafakra Dialogue: 0,0:03:24.37,0:03:26.12,main,,0000,0000,0000,,На сколько мы тут задержимся? Dialogue: 0,0:03:26.68,0:03:27.77,main,,0000,0000,0000,,Минут на 30. Dialogue: 0,0:03:27.97,0:03:28.83,main,,0000,0000,0000,,И всё?! Dialogue: 0,0:03:29.12,0:03:32.91,main,,0000,0000,0000,,Мы должны попасть на Сфагноф как можно скорее. Dialogue: 0,0:03:34.34,0:03:35.21,main,,0000,0000,0000,,Я знаю. Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:39.81,main,,0000,0000,0000,,А, на сколько мы сможем опередить вражеский флот? Dialogue: 0,0:03:40.55,0:03:43.15,main,,0000,0000,0000,,Часов 27, по времени Сфагноф. Dialogue: 0,0:03:44.17,0:03:45.73,main,,0000,0000,0000,,В таком случае, не могли бы мы... Dialogue: 0,0:03:48.63,0:03:50.86,main,,0000,0000,0000,,Похоже, нет. Dialogue: 0,0:03:51.79,0:03:53.73,main,,0000,0000,0000,,Я рада, что ты не забываешь... Dialogue: 0,0:04:05.90,0:04:08.79,main,,0000,0000,0000,,Добро пожаловать, Ваше Королевское Высочество. Dialogue: 0,0:04:09.24,0:04:11.25,main,,0000,0000,0000,,Я провожу вас в гостиную. Dialogue: 0,0:04:11.86,0:04:13.47,main,,0000,0000,0000,,Я не возражаю, но... Dialogue: 0,0:04:14.17,0:04:17.13,main,,0000,0000,0000,,сейчас я курсант Звёздных Сил. Dialogue: 0,0:04:17.24,0:04:18.42,main,,0000,0000,0000,,И я прошу, чтобы вы относились ко мне соответственно. Dialogue: 0,0:04:18.82,0:04:21.22,main,,0000,0000,0000,,Да, мы знаем. Dialogue: 0,0:04:21.50,0:04:23.62,main,,0000,0000,0000,,Сюда, пожалуйста, Ваше Королевское Высочество. Dialogue: 0,0:04:25.55,0:04:27.26,main,,0000,0000,0000,,Всегда так? Dialogue: 0,0:04:27.49,0:04:28.36,main,,0000,0000,0000,,Конечно нет! Dialogue: 0,0:04:47.45,0:04:49.90,main,,0000,0000,0000,,Вы можете сесть здесь. Dialogue: 0,0:04:51.86,0:04:53.01,main,,0000,0000,0000,,Почему? Dialogue: 0,0:04:54.49,0:04:55.45,main,,0000,0000,0000,,Потому что... Dialogue: 0,0:04:56.74,0:04:57.80,main,,0000,0000,0000,,{\i1}Понятно, Dialogue: 0,0:04:58.63,0:05:01.90,main,,0000,0000,0000,,{\i1}для них я всего лишь какой-то землянин. Dialogue: 0,0:05:02.61,0:05:05.27,main,,0000,0000,0000,,Джинто! Что ты там мнёшься. Иди сюда! Dialogue: 0,0:05:05.71,0:05:06.35,main,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:05:15.23,0:05:17.95,main,,0000,0000,0000,,Что я могу предложить вам выпить? Dialogue: 0,0:05:18.74,0:05:21.41,main,,0000,0000,0000,,Вместо напитков, я хотела бы принять душ. Dialogue: 0,0:05:21.70,0:05:22.95,main,,0000,0000,0000,,Можете меня туда отвести? Dialogue: 0,0:05:23.56,0:05:26.11,main,,0000,0000,0000,,Принцесса из Императорского семейства и простой душ? Dialogue: 0,0:05:26.88,0:05:29.08,main,,0000,0000,0000,,У нас есть соответствующая случаю ванная комната. Dialogue: 0,0:05:29.58,0:05:31.04,main,,0000,0000,0000,,Пожалуйста, позвольте нам её приготовить. Dialogue: 0,0:05:31.17,0:05:32.90,main,,0000,0000,0000,,У нас нет времени. Dialogue: 0,0:05:33.67,0:05:36.20,main,,0000,0000,0000,,Кроме того, даже члены Императорского семейства иногда пользуются душем. Dialogue: 0,0:05:36.52,0:05:38.03,main,,0000,0000,0000,,Вот как? Dialogue: 0,0:05:38.40,0:05:40.64,main,,0000,0000,0000,,Я не уполномочена это решать. Dialogue: 0,0:05:40.85,0:05:43.17,main,,0000,0000,0000,,Что я могу предложить вам выпить? Dialogue: 0,0:05:49.95,0:05:52.44,main,,0000,0000,0000,,Я бы выпил кофе.{coffee (Surugu)} Dialogue: 0,0:05:52.85,0:05:53.95,main,,0000,0000,0000,,Холодного. Dialogue: 0,0:05:54.57,0:05:56.10,main,,0000,0000,0000,,Персиковый сок.{peach juice (Til nom)} Dialogue: 0,0:05:56.29,0:05:58.34,main,,0000,0000,0000,,Подогретый, и с ломтиком лимона. {slice of lemon (Lop)} Dialogue: 0,0:05:58.85,0:06:00.36,main,,0000,0000,0000,,Сок с лимоном? Dialogue: 0,0:06:00.58,0:06:02.51,main,,0000,0000,0000,,У тебя оригинальный вкус. Dialogue: 0,0:06:07.26,0:06:08.58,main,,0000,0000,0000,,Очень хорошо. Dialogue: 0,0:06:08.95,0:06:11.25,main,,0000,0000,0000,,Мы принесём ваш сок сейчас же. Dialogue: 0,0:06:11.48,0:06:12.69,main,,0000,0000,0000,,Одну секунду. Dialogue: 0,0:06:15.82,0:06:18.30,main,,0000,0000,0000,,Интересно, принесут ли они мне кофе. Dialogue: 0,0:06:38.46,0:06:39.72,main,,0000,0000,0000,,Серне! Dialogue: 0,0:06:40.17,0:06:41.16,main,,0000,0000,0000,,Что ты наделала?! Dialogue: 0,0:06:41.77,0:06:43.91,main,,0000,0000,0000,,Я в ужасе, Ваше Высочество! Dialogue: 0,0:06:44.27,0:06:45.26,main,,0000,0000,0000,,В чём дело? Dialogue: 0,0:06:46.28,0:06:48.98,main,,0000,0000,0000,,Я расплескала напиток, который вам принесла. Dialogue: 0,0:06:49.70,0:06:51.74,main,,0000,0000,0000,,Я не представляю, что делать. Dialogue: 0,0:06:52.21,0:06:54.28,main,,0000,0000,0000,,Умоляю вас, простите меня за мою нерадивость. Dialogue: 0,0:06:54.80,0:06:56.55,main,,0000,0000,0000,,Нерадивость? Ты об этом? Dialogue: 0,0:07:03.34,0:07:04.70,main,,0000,0000,0000,,Умоляю вас, не надо! Dialogue: 0,0:07:05.19,0:07:07.92,main,,0000,0000,0000,,Позвольте мне немедленно вытереть ваш палец. Dialogue: 0,0:07:08.68,0:07:09.88,main,,0000,0000,0000,,Не беспокойся. Dialogue: 0,0:07:10.33,0:07:13.01,main,,0000,0000,0000,,Я не знаю, что тебе наговорили об Императорской семье, Dialogue: 0,0:07:13.28,0:07:15.07,main,,0000,0000,0000,,но собственный палец я ещё в состоянии вытереть. Dialogue: 0,0:07:15.92,0:07:17.31,main,,0000,0000,0000,,Я понимаю, но... Dialogue: 0,0:07:17.60,0:07:18.39,main,,0000,0000,0000,,Эээ... Dialogue: 0,0:07:19.05,0:07:22.94,main,,0000,0000,0000,,я думаю, невежливо было бы продолжать. Dialogue: 0,0:07:24.55,0:07:25.30,main,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:07:30.23,0:07:32.09,main,,0000,0000,0000,,Мне неловко от такого отношения. Dialogue: 0,0:07:32.83,0:07:34.77,main,,0000,0000,0000,,Наверное, не стоит идти в душ. Dialogue: 0,0:07:36.78,0:07:39.08,main,,0000,0000,0000,,Я сожалею, что не приветствовал вас лично. Dialogue: 0,0:07:39.43,0:07:42.68,main,,0000,0000,0000,,Ваше Высочество Лафиэль из Королевского Семейства Клюф. Dialogue: 0,0:07:43.38,0:07:47.45,main,,0000,0000,0000,,Да, я - виконтесса Абриэль неи Дублёск Парюн Лафиэль. Dialogue: 0,0:07:47.77,0:07:52.24,main,,0000,0000,0000,,Я - барон Атосрюа ссюн Атоср Фебдаш Клуор. Dialogue: 0,0:07:52.70,0:07:54.24,main,,0000,0000,0000,,Какое удовольствие встретить вас. Dialogue: 0,0:07:55.07,0:07:56.14,main,,0000,0000,0000,,Рада вас видеть, барон. Dialogue: 0,0:07:56.93,0:08:01.06,main,,0000,0000,0000,,А это Его Превосходительство граф Линн ссюн Рок Хайдер Джинто. Dialogue: 0,0:08:02.10,0:08:04.12,main,,0000,0000,0000,,Рад вас видеть, барон. Dialogue: 0,0:08:04.55,0:08:07.75,main,,0000,0000,0000,,Моё почтение, граф. Dialogue: 0,0:08:08.43,0:08:12.95,main,,0000,0000,0000,,Ваше Высочество, я должен перед вами извиниться. Dialogue: 0,0:08:13.35,0:08:13.96,main,,0000,0000,0000,,В чём дело? Dialogue: 0,0:08:14.29,0:08:20.36,main,,0000,0000,0000,,Обнаружилось, что у нас сейчас недостаток топлива. Dialogue: 0,0:08:20.71,0:08:21.96,main,,0000,0000,0000,,Быть не может. Dialogue: 0,0:08:22.01,0:08:23.72,main,,0000,0000,0000,,Диспетчерская совершенно ясно... Dialogue: 0,0:08:23.74,0:08:25.24,main,,0000,0000,0000,,Я ужасно сожалею. Dialogue: 0,0:08:25.86,0:08:29.32,main,,0000,0000,0000,,Сейчас мы форсируем работу топливных астероидов. Dialogue: 0,0:08:29.81,0:08:31.43,main,,0000,0000,0000,,Скоро оно будет. Dialogue: 0,0:08:31.79,0:08:33.14,main,,0000,0000,0000,,Как скоро? Dialogue: 0,0:08:33.75,0:08:35.59,main,,0000,0000,0000,,Примерно через 12 часов. Dialogue: 0,0:08:36.36,0:08:37.62,main,,0000,0000,0000,,Двенадцать часов?! Dialogue: 0,0:08:39.63,0:08:44.36,main,,0000,0000,0000,,Тем временем, Ваше Высочество, вы можете насладиться пребыванием в нашей резиденции. Dialogue: 0,0:08:47.50,0:08:49.43,main,,0000,0000,0000,,Боюсь, у нас нет времени. Dialogue: 0,0:08:49.65,0:08:51.06,main,,0000,0000,0000,,Я нахожусь при исполнении служебных обязанностей. Dialogue: 0,0:08:51.25,0:08:53.42,main,,0000,0000,0000,,Мы вылетим к астероиду на шаттле. Dialogue: 0,0:08:54.11,0:08:59.29,main,,0000,0000,0000,,Меня проинформировали, что ваш шаттл нуждается в обслуживании. Dialogue: 0,0:09:01.53,0:09:02.71,main,,0000,0000,0000,,Обслуживание? Dialogue: 0,0:09:03.16,0:09:07.83,main,,0000,0000,0000,,Ваше Высочество, пожалуйста, примите моё скромное предложение. Dialogue: 0,0:09:08.42,0:09:10.46,main,,0000,0000,0000,,Я уже объяснила вашим слугам всю сложность ситуации. Dialogue: 0,0:09:10.79,0:09:14.25,main,,0000,0000,0000,,У вас есть много других дел, кроме как приветствовать нас. Dialogue: 0,0:09:14.93,0:09:17.38,main,,0000,0000,0000,,Разве вы уже готовы покинуть поместье? Dialogue: 0,0:09:18.05,0:09:22.69,main,,0000,0000,0000,,Я очень ценю ваше беспокойство, однако у нас нет корабля. Dialogue: 0,0:09:23.17,0:09:24.94,main,,0000,0000,0000,,Мы не в силах ничего предпринять. Dialogue: 0,0:09:25.51,0:09:26.30,main,,0000,0000,0000,,Понимаю... Dialogue: 0,0:09:26.64,0:09:27.38,main,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:09:27.63,0:09:30.32,main,,0000,0000,0000,,Мои слуги позаботятся о вас. Dialogue: 0,0:09:30.78,0:09:33.05,main,,0000,0000,0000,,Увидимся за обедом. Dialogue: 0,0:09:37.02,0:09:39.35,main,,0000,0000,0000,,Он совершенно тебя проигнорировал. Dialogue: 0,0:09:39.87,0:09:40.63,main,,0000,0000,0000,,Похоже на то. Dialogue: 0,0:09:42.12,0:09:44.38,main,,0000,0000,0000,,Не верю я человеку с таким отношением. Dialogue: 0,0:09:44.63,0:09:48.04,main,,0000,0000,0000,,Пригласив меня, он должен был пригласить и тебя. Dialogue: 0,0:09:48.52,0:09:49.52,main,,0000,0000,0000,,Ты права. Dialogue: 0,0:09:50.05,0:09:51.54,main,,0000,0000,0000,,Но, ничего не поделаешь. Dialogue: 0,0:09:52.03,0:09:55.63,main,,0000,0000,0000,,Ты - принцесса, а я\N- какой то неизвестный дворянин. Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:57.04,main,,0000,0000,0000,,Мне это не нравится. Dialogue: 0,0:09:57.26,0:09:59.86,main,,0000,0000,0000,,Какая-то странная история с проверкой шаттла. Dialogue: 0,0:10:00.48,0:10:03.59,main,,0000,0000,0000,,Как будто он хочет нас здесь задержать. Dialogue: 0,0:10:04.49,0:10:05.43,main,,0000,0000,0000,,Зачем? Dialogue: 0,0:10:06.09,0:10:07.06,main,,0000,0000,0000,,Не знаю. Dialogue: 0,0:10:08.18,0:10:11.60,main,,0000,0000,0000,,Не слишком ли ты подозрительна, Лафиэль? Dialogue: 0,0:10:12.25,0:10:14.25,main,,0000,0000,0000,,Но он мне действительно не нравится! Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:21.55,main,,0000,0000,0000,,Хорошо, давай рассуждать логически. Dialogue: 0,0:10:22.20,0:10:26.71,main,,0000,0000,0000,,Какая ему выгода задерживать нас обманом? Dialogue: 0,0:10:29.85,0:10:32.54,main,,0000,0000,0000,,Тебе, конечно, хочется, чтобы причина была. Dialogue: 0,0:10:33.36,0:10:34.36,main,,0000,0000,0000,,Как тебе это? Dialogue: 0,0:10:35.18,0:10:40.43,main,,0000,0000,0000,,Барон хочет умыкнуть наш шаттл и сбежать на нём от неприятеля. Dialogue: 0,0:10:41.04,0:10:42.70,main,,0000,0000,0000,,Шаттл двухместный. Dialogue: 0,0:10:43.09,0:10:44.33,main,,0000,0000,0000,,Им смогут воспользоваться только двое. Dialogue: 0,0:10:44.85,0:10:47.70,main,,0000,0000,0000,,Если он хочет сбежать сам, этого более чем достаточно. Dialogue: 0,0:10:48.36,0:10:49.69,main,,0000,0000,0000,,Бросив своих слуг? Dialogue: 0,0:10:50.63,0:10:55.14,main,,0000,0000,0000,,Ты не доверяешь барону, но доверяешь его чувству справедливости? Dialogue: 0,0:10:55.89,0:10:56.53,main,,0000,0000,0000,,Дурак! Dialogue: 0,0:10:56.69,0:10:58.56,main,,0000,0000,0000,,При чём тут личная этика. Dialogue: 0,0:10:58.83,0:11:02.29,main,,0000,0000,0000,,Нет ничего более позорного, чем бросить своих слуг. Dialogue: 0,0:11:02.71,0:11:05.36,main,,0000,0000,0000,,В этом Имперские законы очень строги. Dialogue: 0,0:11:06.04,0:11:08.81,main,,0000,0000,0000,,Если в довершение ещё добавить кражу военного челнока, Dialogue: 0,0:11:08.97,0:11:10.29,main,,0000,0000,0000,,ему гораздо лучше будет Dialogue: 0,0:11:10.32,0:11:15.07,main,,0000,0000,0000,,в концентрационном лагере Объединённого Человечества, чем в Империи. Dialogue: 0,0:11:16.01,0:11:18.80,main,,0000,0000,0000,,Понятно. Титул обязывает. Dialogue: 0,0:11:19.05,0:11:20.96,main,,0000,0000,0000,,Правильно. Титул обязывает. Dialogue: 0,0:11:21.44,0:11:25.37,main,,0000,0000,0000,,Следовательно, барон не планирует никаких интриг. Dialogue: 0,0:11:25.74,0:11:27.24,main,,0000,0000,0000,,Наверное, нет. Dialogue: 0,0:11:27.79,0:11:29.55,main,,0000,0000,0000,,Тогда, почему бы тебе не принять его приглашение? Dialogue: 0,0:11:30.15,0:11:32.46,main,,0000,0000,0000,,А я присоединюсь. Dialogue: 0,0:11:39.92,0:11:43.40,main,,0000,0000,0000,,Ваше Высочество, ваша ванна готова. Dialogue: 0,0:11:43.87,0:11:44.93,main,,0000,0000,0000,,Пожалуйста, следуйте за мной. Dialogue: 0,0:11:45.39,0:11:47.71,main,,0000,0000,0000,,Они проводят вас, Ваше Превосходительство. Dialogue: 0,0:11:50.48,0:11:52.67,main,,0000,0000,0000,,Конечно, не могу же я мыться вместе с ней. Dialogue: 0,0:11:55.76,0:11:58.32,main,,0000,0000,0000,,Пошли? У нас не так много времени. Dialogue: 0,0:11:58.83,0:11:59.58,main,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:12:00.42,0:12:01.15,main,,0000,0000,0000,,Увидимся позже. Dialogue: 0,0:12:01.73,0:12:02.32,main,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:12:05.26,0:12:06.41,main,,0000,0000,0000,,До встречи. Dialogue: 0,0:12:15.12,0:12:16.88,main,,0000,0000,0000,,Позвольте, я потру вам спинку. Dialogue: 0,0:12:17.03,0:12:17.67,main,,0000,0000,0000,,Не надо. Dialogue: 0,0:12:19.21,0:12:20.79,main,,0000,0000,0000,,Позвольте, я вымою ваши волосы. Dialogue: 0,0:12:20.83,0:12:21.48,main,,0000,0000,0000,,Не надо. Dialogue: 0,0:12:22.15,0:12:25.05,main,,0000,0000,0000,,Пожалуйста. Не стесняйтесь, позвольте мне о вас позаботиться. Dialogue: 0,0:12:25.89,0:12:27.63,main,,0000,0000,0000,,Я не стесняюсь. Dialogue: 0,0:12:32.66,0:12:37.16,main,,0000,0000,0000,,Ты знаешь, что к Сфагноф направляется вражеский флот? Dialogue: 0,0:12:37.44,0:12:38.08,main,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:12:38.29,0:12:39.37,main,,0000,0000,0000,,Боишься? Dialogue: 0,0:12:39.69,0:12:43.21,main,,0000,0000,0000,,Нет, наш мастер обо всём позаботится. Dialogue: 0,0:12:43.84,0:12:44.77,main,,0000,0000,0000,,Барон? Dialogue: 0,0:12:45.16,0:12:46.77,main,,0000,0000,0000,,И что же он собирается предпринять? Dialogue: 0,0:12:47.02,0:12:49.33,main,,0000,0000,0000,,Не знаю. Dialogue: 0,0:12:50.97,0:12:53.35,main,,0000,0000,0000,,Надеюсь, барону можно доверять. Dialogue: 0,0:12:53.49,0:12:55.24,main,,0000,0000,0000,,Конечно. Dialogue: 0,0:12:55.78,0:12:59.25,main,,0000,0000,0000,,Если бы не он, меня бы здесь не было. Dialogue: 0,0:13:00.07,0:13:01.20,main,,0000,0000,0000,,О чём ты? Dialogue: 0,0:13:01.79,0:13:05.69,main,,0000,0000,0000,,Я мечтала стать гражданкой Империи. Dialogue: 0,0:13:06.09,0:13:10.68,main,,0000,0000,0000,,Но, на моей планете статус женщин очень низок, Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:14.98,main,,0000,0000,0000,,там можно быть только хорошими жёнами и матерями. Dialogue: 0,0:13:15.49,0:13:16.73,main,,0000,0000,0000,,Не понимаю. Dialogue: 0,0:13:17.45,0:13:21.15,main,,0000,0000,0000,,Наш мастер вызволил меня оттуда, Dialogue: 0,0:13:21.28,0:13:23.38,main,,0000,0000,0000,,и даже помог получить образование. Dialogue: 0,0:13:23.79,0:13:24.64,main,,0000,0000,0000,,Образование? Dialogue: 0,0:13:25.02,0:13:25.67,main,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:13:26.28,0:13:29.70,main,,0000,0000,0000,,Я обслуживаю хранилища топлива. Dialogue: 0,0:13:30.04,0:13:32.02,main,,0000,0000,0000,,Я обучалась именно этому. Dialogue: 0,0:13:32.45,0:13:34.75,main,,0000,0000,0000,,А, так ты не за ванную отвечаешь. Dialogue: 0,0:13:34.93,0:13:35.67,main,,0000,0000,0000,,Нет. Dialogue: 0,0:13:35.97,0:13:38.51,main,,0000,0000,0000,,По-правде, я прислуживаю в ванной впервые. Dialogue: 0,0:13:38.91,0:13:41.86,main,,0000,0000,0000,,Меня никогда раньше не вызывали мыть мастера. Dialogue: 0,0:13:43.34,0:13:46.45,main,,0000,0000,0000,,А другие, что, его моют? Dialogue: 0,0:13:46.88,0:13:47.67,main,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:13:48.86,0:13:52.59,main,,0000,0000,0000,,На самом деле, наш мастер - очень милый человек. Dialogue: 0,0:13:52.88,0:13:54.24,main,,0000,0000,0000,,Мне так не показалось. Dialogue: 0,0:13:57.65,0:13:59.92,main,,0000,0000,0000,,Сколько здесь людей? Dialogue: 0,0:14:00.37,0:14:02.15,main,,0000,0000,0000,,Около 50. Dialogue: 0,0:14:03.39,0:14:04.69,main,,0000,0000,0000,,А Ав? Dialogue: 0,0:14:05.10,0:14:08.29,main,,0000,0000,0000,,Двое. Мастер и его отец. Dialogue: 0,0:14:08.93,0:14:10.92,main,,0000,0000,0000,,Очень уединённая жизнь. Dialogue: 0,0:14:11.60,0:14:14.17,main,,0000,0000,0000,,В общем-то, конечно, иногда скучновато, Dialogue: 0,0:14:14.44,0:14:18.77,main,,0000,0000,0000,,но мы ведём простую жизнь и не жалуемся. Dialogue: 0,0:14:19.48,0:14:22.32,main,,0000,0000,0000,,Значит, я лишь подходящее развлечение? Dialogue: 0,0:14:22.77,0:14:23.87,main,,0000,0000,0000,,Конечно нет! Dialogue: 0,0:14:27.67,0:14:28.96,main,,0000,0000,0000,,Это ещё что такое? Dialogue: 0,0:14:30.58,0:14:32.51,main,,0000,0000,0000,,Мне предлагается одеть {\i1}это{\i0}? Dialogue: 0,0:14:32.81,0:14:34.53,main,,0000,0000,0000,,Так пожелал мастер. Dialogue: 0,0:14:35.29,0:14:36.98,main,,0000,0000,0000,,А где моя форма? Dialogue: 0,0:14:37.75,0:14:39.51,main,,0000,0000,0000,,Она в стирке. Dialogue: 0,0:14:40.29,0:14:41.58,main,,0000,0000,0000,,Вы очень заботливы. Dialogue: 0,0:14:42.02,0:14:45.87,main,,0000,0000,0000,,Кроме того, военная форма не очень уместна за столом. Dialogue: 0,0:14:46.43,0:14:47.42,main,,0000,0000,0000,,Неуместна?!.. Dialogue: 0,0:14:48.62,0:14:50.33,main,,0000,0000,0000,,Но я ношу только военную форму! Dialogue: 0,0:14:51.45,0:14:52.40,main,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:14:53.17,0:14:54.26,main,,0000,0000,0000,,Ваше Высочество! Dialogue: 0,0:14:54.75,0:14:55.79,main,,0000,0000,0000,,Умоляю! Dialogue: 0,0:14:56.65,0:14:57.59,main,,0000,0000,0000,,Умоляю! Dialogue: 0,0:15:01.41,0:15:03.35,main,,0000,0000,0000,,Ну вот, пришлось надеть платье поверх мундира. Dialogue: 0,0:15:03.42,0:15:04.63,main,,0000,0000,0000,,Надеюсь, так пойдёт? Dialogue: 0,0:15:11.64,0:15:14.59,main,,0000,0000,0000,,Тёплые приветствия вам, Ваше Королевское Высочество. Dialogue: 0,0:15:15.34,0:15:16.13,main,,0000,0000,0000,,Где Джинто? Dialogue: 0,0:15:17.03,0:15:17.85,main,,0000,0000,0000,,Джинто? Dialogue: 0,0:15:18.78,0:15:21.59,main,,0000,0000,0000,,А, вы говорите о графе Хайде. Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.37,main,,0000,0000,0000,,Его принимает мой отец. Dialogue: 0,0:15:24.85,0:15:26.99,main,,0000,0000,0000,,Почему ваш отец не присоединился к нам? Dialogue: 0,0:15:27.32,0:15:29.20,main,,0000,0000,0000,,Моему отцу не нравятся компании. Dialogue: 0,0:15:29.53,0:15:30.92,main,,0000,0000,0000,,Вы противоречите себе. Dialogue: 0,0:15:31.09,0:15:33.97,main,,0000,0000,0000,,Почему ваш отец принимает гостей, если он предпочитает быть один? Dialogue: 0,0:15:34.39,0:15:37.23,main,,0000,0000,0000,,Товарищи по несчастью пожалели друг дружку. Dialogue: 0,0:15:38.18,0:15:39.32,main,,0000,0000,0000,,Что вы хотите сказать? Dialogue: 0,0:15:39.64,0:15:41.35,main,,0000,0000,0000,,Не берите в голову, пожалуйста. Dialogue: 0,0:15:41.72,0:15:43.02,main,,0000,0000,0000,,Я не могу не брать в голову. Dialogue: 0,0:15:43.37,0:15:48.89,main,,0000,0000,0000,,Моя обязанность - доставить Джинто... графа Хайда на Сфагноф. Dialogue: 0,0:15:49.79,0:15:56.19,main,,0000,0000,0000,,Ваше Высочество, вы ведь не подозреваете, что мы могли бы причинить графу вред? Dialogue: 0,0:15:56.62,0:15:57.98,main,,0000,0000,0000,,Я не могу не быть подозрительной. Dialogue: 0,0:15:59.13,0:16:00.74,main,,0000,0000,0000,,Это прискорбно. Dialogue: 0,0:16:02.50,0:16:04.46,main,,0000,0000,0000,,Присаживайтесь, пожалуйста. Dialogue: 0,0:16:04.79,0:16:07.32,main,,0000,0000,0000,,Позвольте мне рассеять это непонимание в процессе обеда. Dialogue: 0,0:16:07.81,0:16:09.52,main,,0000,0000,0000,,Надеюсь, что это только непонимание. Dialogue: 0,0:16:13.27,0:16:15.23,main,,0000,0000,0000,,Какое вино вы предпочитаете? Dialogue: 0,0:16:15.58,0:16:16.50,main,,0000,0000,0000,,Я - при исполнении служебных обязанностей. Dialogue: 0,0:16:16.88,0:16:18.61,main,,0000,0000,0000,,Что-нибудь безалкогольное, пожалуйста. Dialogue: 0,0:16:19.15,0:16:20.09,main,,0000,0000,0000,,Как пожелаете. Dialogue: 0,0:16:20.66,0:16:22.32,main,,0000,0000,0000,,Не хотите ли фанты?{ :) на самом деле там про апельсиновый сок} Dialogue: 0,0:16:26.61,0:16:31.65,main,,0000,0000,0000,,Кстати, я заметил, что вы обращаетесь к молодому человеку по имени. Dialogue: 0,0:16:32.07,0:16:35.11,main,,0000,0000,0000,,Можете и меня тоже называть Клуор. Dialogue: 0,0:16:35.66,0:16:36.52,main,,0000,0000,0000,,Я отказываюсь. Dialogue: 0,0:16:38.37,0:16:39.68,main,,0000,0000,0000,,Почему? Dialogue: 0,0:16:39.84,0:16:42.17,main,,0000,0000,0000,,Потому что я не хочу называть вас по имени, барон. Dialogue: 0,0:17:03.32,0:17:05.21,main,,0000,0000,0000,,Прошу. Пожалуйста, наслаждайтесь. Dialogue: 0,0:17:11.58,0:17:12.49,main,,0000,0000,0000,,Очень вкусно! Dialogue: 0,0:17:12.85,0:17:14.50,main,,0000,0000,0000,,Рад это слышать, Ваше Высочество. Dialogue: 0,0:17:14.69,0:17:16.32,main,,0000,0000,0000,,Это было комплиментом не вам, барон. Dialogue: 0,0:17:16.51,0:17:17.75,main,,0000,0000,0000,,Я похвалила того, кто это приготовил. Dialogue: 0,0:17:18.89,0:17:21.86,main,,0000,0000,0000,,Это готовили люди, не манипуляторы, да? Dialogue: 0,0:17:24.17,0:17:26.17,main,,0000,0000,0000,,Вы правы, Ваше Высочество. Dialogue: 0,0:17:26.44,0:17:29.16,main,,0000,0000,0000,,Я не люблю машины. Dialogue: 0,0:17:29.67,0:17:33.19,main,,0000,0000,0000,,Мне кажется, вы чем-то расстроены. Dialogue: 0,0:17:33.73,0:17:35.27,main,,0000,0000,0000,,Вы правы, барон. Dialogue: 0,0:17:35.94,0:17:37.25,main,,0000,0000,0000,,Я действительно расстроена. Dialogue: 0,0:17:37.78,0:17:40.12,main,,0000,0000,0000,,Из-за того молодого землянина? Dialogue: 0,0:17:40.40,0:17:42.03,main,,0000,0000,0000,,Джинто - дворянин Ав. Dialogue: 0,0:17:42.58,0:17:43.68,main,,0000,0000,0000,,Да, я припоминаю. Dialogue: 0,0:17:44.00,0:17:45.34,main,,0000,0000,0000,,И не только отсутствие Джинто беспокоит меня. Dialogue: 0,0:17:45.71,0:17:48.18,main,,0000,0000,0000,,Вы уверены, что шаттл нуждается в обслуживании? Dialogue: 0,0:17:48.57,0:17:50.28,main,,0000,0000,0000,,И неужели у вас нет топлива? Dialogue: 0,0:17:50.73,0:17:53.03,main,,0000,0000,0000,,Много неясного. Dialogue: 0,0:17:53.54,0:17:56.96,main,,0000,0000,0000,,О, да. Кое в чём я солгал. Dialogue: 0,0:17:57.16,0:17:59.11,main,,0000,0000,0000,,У нас достаточно топлива, Dialogue: 0,0:17:59.16,0:18:01.34,main,,0000,0000,0000,,и нет необходимости тестировать шаттл. Dialogue: 0,0:18:04.71,0:18:06.05,main,,0000,0000,0000,,Почему вы лгали? Dialogue: 0,0:18:06.39,0:18:09.57,main,,0000,0000,0000,,Как бы я не просил вас, Ваше Высочество, Dialogue: 0,0:18:09.59,0:18:11.34,main,,0000,0000,0000,,вы не присоединились бы ко мне за обедом. Dialogue: 0,0:18:11.66,0:18:13.64,main,,0000,0000,0000,,Конечно, нет. Мы спешим. Dialogue: 0,0:18:14.27,0:18:18.16,main,,0000,0000,0000,,Значит, я был прав, когда вам солгал. Dialogue: 0,0:18:18.57,0:18:22.20,main,,0000,0000,0000,,Теперь, когда ложь раскрыта, вы позволите нам уехать? Dialogue: 0,0:18:22.73,0:18:24.57,main,,0000,0000,0000,,Ваше Высочество, относительно вашего отъезда... Dialogue: 0,0:18:28.18,0:18:32.41,main,,0000,0000,0000,,не могли бы вы ещё немного задержаться? Dialogue: 0,0:18:32.63,0:18:33.46,main,,0000,0000,0000,,На сколько? Dialogue: 0,0:18:33.85,0:18:36.49,main,,0000,0000,0000,,Пока не прибудет следующий корабль Империи. Dialogue: 0,0:18:36.69,0:18:40.52,main,,0000,0000,0000,,Иными словами, пока я не буду уверен в безопасности своего поместья. Dialogue: 0,0:18:40.95,0:18:42.48,main,,0000,0000,0000,,Мы не знаем, когда это произойдёт. Dialogue: 0,0:18:42.72,0:18:43.58,main,,0000,0000,0000,,Совершенно верно. Dialogue: 0,0:18:43.87,0:18:46.81,main,,0000,0000,0000,,Вы, что, собираетесь до этого держать нас здесь? Dialogue: 0,0:18:46.92,0:18:47.59,main,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:18:53.75,0:18:55.90,main,,0000,0000,0000,,С какой целью вы собираетесь нас задерживать? Dialogue: 0,0:18:56.18,0:18:57.66,main,,0000,0000,0000,,Вы что-то против нас имеете? Dialogue: 0,0:18:58.41,0:18:59.53,main,,0000,0000,0000,,Ни в коем случае. Dialogue: 0,0:18:59.89,0:19:02.83,main,,0000,0000,0000,,Пока вы будете находиться здесь, Ваше Высочество, Dialogue: 0,0:19:02.92,0:19:05.47,main,,0000,0000,0000,,я сделаю всё, чтобы сделать ваше пребывание приятным. Dialogue: 0,0:19:06.10,0:19:09.65,main,,0000,0000,0000,,Я не допускаю даже мысли о том, чтобы причинить вам вред. Dialogue: 0,0:19:10.09,0:19:10.76,main,,0000,0000,0000,,Интересно. Dialogue: 0,0:19:11.22,0:19:16.20,main,,0000,0000,0000,,Вы вообще понимаете, что делаете? Dialogue: 0,0:19:16.80,0:19:18.59,main,,0000,0000,0000,,Конечно. Dialogue: 0,0:19:18.98,0:19:21.28,main,,0000,0000,0000,,Я стараюсь защитить свой домен. Dialogue: 0,0:19:21.98,0:19:26.48,main,,0000,0000,0000,,Как связана безопасность вашего домена с нашим пребыванием здесь? Dialogue: 0,0:19:27.73,0:19:30.24,main,,0000,0000,0000,,Сфагноф - крупная планета. Dialogue: 0,0:19:30.55,0:19:33.85,main,,0000,0000,0000,,Объединённое Человечество, конечно, знает её местоположение. Dialogue: 0,0:19:34.08,0:19:38.37,main,,0000,0000,0000,,Мой домен маленький, история его коротка. Dialogue: 0,0:19:39.10,0:19:44.43,main,,0000,0000,0000,,Вполне возможно, что они и слышать не слышали о домене барона Фебдаш. Dialogue: 0,0:19:45.25,0:19:50.29,main,,0000,0000,0000,,Но, что если они обнаружат корабль, выходящий из Врат Фебдаш? Dialogue: 0,0:19:50.97,0:19:54.36,main,,0000,0000,0000,,Они узнают, что здесь есть неподконтрольная им территория, Dialogue: 0,0:19:54.57,0:19:56.60,main,,0000,0000,0000,,и, возможно, захотят сюда наведаться. Dialogue: 0,0:19:57.13,0:20:00.17,main,,0000,0000,0000,,Но мы уже проходили через Врата Фебдаш. Dialogue: 0,0:20:00.64,0:20:02.70,main,,0000,0000,0000,,Откуда вы знаете, что нас не засекли? Dialogue: 0,0:20:03.22,0:20:05.26,main,,0000,0000,0000,,Возможно. Dialogue: 0,0:20:05.54,0:20:09.20,main,,0000,0000,0000,,Но если мы и предоставили им шанс, одного достаточно. Dialogue: 0,0:20:09.61,0:20:11.64,main,,0000,0000,0000,,Не стоит повторять. Dialogue: 0,0:20:12.29,0:20:13.64,main,,0000,0000,0000,,Некоторый смысл в этом есть. Dialogue: 0,0:20:14.18,0:20:15.83,main,,0000,0000,0000,,Поэтому, Ваше Высочество, Dialogue: 0,0:20:16.06,0:20:17.90,main,,0000,0000,0000,,хоть это для вас и неудобно, Dialogue: 0,0:20:17.95,0:20:21.52,main,,0000,0000,0000,,не могли бы вы задержаться здесь, Dialogue: 0,0:20:21.60,0:20:24.03,main,,0000,0000,0000,,пока враг не удалится? Dialogue: 0,0:20:24.67,0:20:28.37,main,,0000,0000,0000,,Но вы препятствуете мне в выполнении военной миссии. Dialogue: 0,0:20:29.04,0:20:33.88,main,,0000,0000,0000,,Вы не думаете, что поместье, которое вы защищаете, может быть отобрано Империей? Dialogue: 0,0:20:34.27,0:20:35.82,main,,0000,0000,0000,,Нисколько. Dialogue: 0,0:20:35.97,0:20:39.29,main,,0000,0000,0000,,Я делаю это только из желания защитить свой домен. Dialogue: 0,0:20:39.57,0:20:43.00,main,,0000,0000,0000,,Верховный Суд Империи будет ко мне благосклонен. Dialogue: 0,0:20:43.62,0:20:47.66,main,,0000,0000,0000,,Даже если Сфагноф подвергнется нападению прежде, чем я смогу их предупредить? Dialogue: 0,0:20:47.90,0:20:49.81,main,,0000,0000,0000,,Всё будет в порядке. Dialogue: 0,0:20:50.11,0:20:52.61,main,,0000,0000,0000,,Там достаточно оживлённое движение. Dialogue: 0,0:20:52.78,0:20:57.15,main,,0000,0000,0000,,Не вы, так кто-нибудь другой предупредит их о приближении вражеского флота. Dialogue: 0,0:20:58.03,0:21:01.22,main,,0000,0000,0000,,Значит, в моих действиях нет ничего предосудительного. Dialogue: 0,0:21:02.47,0:21:06.33,main,,0000,0000,0000,,Я уверен, Ваше Высочество, вы подтвердите, Dialogue: 0,0:21:06.40,0:21:09.12,main,,0000,0000,0000,,что во время вашего пребывания здесь я хорошо о вас заботился, Dialogue: 0,0:21:09.36,0:21:11.01,main,,0000,0000,0000,,от лица Абриэль. Dialogue: 0,0:21:11.78,0:21:13.15,main,,0000,0000,0000,,Не упоминайте это имя! Dialogue: 0,0:21:19.14,0:21:22.28,main,,0000,0000,0000,,Достаточно обо мне, что с Джинто? Dialogue: 0,0:21:22.51,0:21:24.70,main,,0000,0000,0000,,Отец принимает графа Хайда весьма радушно. Dialogue: 0,0:21:25.32,0:21:27.13,main,,0000,0000,0000,,Вы вешаете мне лапшу на уши, барон. Dialogue: 0,0:21:27.63,0:21:30.19,main,,0000,0000,0000,,Я ненавижу, когда меня дурачат. Dialogue: 0,0:21:30.81,0:21:31.92,main,,0000,0000,0000,,Прекрасно. Dialogue: 0,0:21:33.50,0:21:38.41,main,,0000,0000,0000,,Молодой человек не заслуживает внимания благородных особ, Dialogue: 0,0:21:38.55,0:21:41.82,main,,0000,0000,0000,,к нему следует относиться, как к землянину. Dialogue: 0,0:21:42.10,0:21:43.75,main,,0000,0000,0000,,Сколько раз я должна повторить, Dialogue: 0,0:21:43.97,0:21:45.25,main,,0000,0000,0000,,Джинто - дворянин. Dialogue: 0,0:21:45.70,0:21:50.31,main,,0000,0000,0000,,Также я понимаю, что у вас особое отношение к делению людей на ранги. Dialogue: 0,0:21:50.92,0:21:54.86,main,,0000,0000,0000,,Я никогда не видела таких подобострастных слуг, как ваши. Dialogue: 0,0:21:55.20,0:21:57.24,main,,0000,0000,0000,,Словно дрессированные коты. Dialogue: 0,0:21:57.38,0:21:58.35,main,,0000,0000,0000,,Отвратительно. Dialogue: 0,0:21:59.73,0:22:01.87,main,,0000,0000,0000,,Отношения между лордом и его вассалами, Dialogue: 0,0:22:01.99,0:22:05.12,main,,0000,0000,0000,,не касаются никого, даже вас. Dialogue: 0,0:22:05.82,0:22:07.11,main,,0000,0000,0000,,Вы правы. Dialogue: 0,0:22:07.71,0:22:10.75,main,,0000,0000,0000,,Я только хотела узнать, что вы подразумеваете под соответствующим отношением Dialogue: 0,0:22:10.92,0:22:11.74,main,,0000,0000,0000,,к землянину. Dialogue: 0,0:22:12.89,0:22:15.96,main,,0000,0000,0000,,Вам совершенно не о чём беспокоиться, Ваше Высочество. Dialogue: 0,0:22:17.79,0:22:19.45,main,,0000,0000,0000,,Позвольте ещё спросить, барон. Dialogue: 0,0:22:20.89,0:22:23.06,main,,0000,0000,0000,,Есть ли среди ваших слуг мужчины? Dialogue: 0,0:22:24.78,0:22:25.55,main,,0000,0000,0000,,Нет. Dialogue: 0,0:22:26.01,0:22:29.44,main,,0000,0000,0000,,Я не выношу общества мужчин - землян. Dialogue: 0,0:22:34.42,0:22:37.41,main,,0000,0000,0000,,Тогда у меня есть ещё одна причина не любить вас, барон. Dialogue: 0,0:22:41.65,0:22:46.95,main,,0000,0000,0000,,Иногда Ав улыбаются даже тем, кого ненавидят. Dialogue: 0,0:22:48.06,0:22:50.28,main,,0000,0000,0000,,Так называемая "Улыбка Ав", Dialogue: 0,0:22:50.78,0:22:54.76,main,,0000,0000,0000,,внушающая страх, словно яркий ядовитый цветок. Dialogue: 0,0:22:56.84,0:23:01.99,main,,0000,0000,0000,,Я ещё не видел такого выражения лица у Лафиэль. Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,main,,0000,0000,0000,,------------------song romaj Comment: 0,0:23:21.02,0:23:30.60,songj,,0000,0000,0000,,{\an8}Kiyasume ni boku wo jiyuu ni shinaide okure. Comment: 0,0:23:31.14,0:23:35.21,songj,,0000,0000,0000,,{\an8}Ano koro no youni Comment: 0,0:23:35.25,0:23:43.64,songj,,0000,0000,0000,,{\an8}umaku toberu jishin ga nai nda. Comment: 0,0:23:44.40,0:23:58.50,songj,,0000,0000,0000,,{\an8}Dakara ima wa mada tori kago no naka. Comment: 0,0:24:00.43,0:24:04.15,songj,,0000,0000,0000,,{\an8}I WANNA FLY AWAY. Comment: 0,0:24:07.12,0:24:14.22,songj,,0000,0000,0000,,{\an8}Ushinawareta aozora ga modoru made Comment: 0,0:24:17.17,0:24:24.74,songj,,0000,0000,0000,,{\an8}kimi no tame ni uta demo utatte you. Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,main,,0000,0000,0000,,------------------song romaj Dialogue: 0,0:23:21.02,0:23:30.60,songj,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}{\kf26}ki{\kf21}ya{\kf41}su{\kf29}me {\kf60}ni{\kf73} {\kf27}bo{\kf34}ku {\kf61}wo {\kf126}jiyuu {\kf84}ni {\kf64}{\kf41}shi{\kf43}na{\kf19}i{\kf58}de {\kf33}o{\kf33}ku{\kf53}re Dialogue: 0,0:23:31.14,0:23:35.21,songj,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}{\kf27}a{\kf28}no {\kf31}ko{\kf39}ro {\kf59}no {\kf62}{\kf73}you{\kf65}ni Dialogue: 0,0:23:35.25,0:23:43.64,songj,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}{\kf78}uma{\kf10}{\kf94}ku {\kf71}{\kf33}to{\kf30}be{\kf24}ru {\kf20}ji{\kf78}shin {\kf54}ga {\kf9}{\kf131}na{\kf98}i {\kf82}nda Dialogue: 0,0:23:44.40,0:23:58.50,songj,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}{\kf28}da{\kf34}ka{\kf58}ra {\kf133}{\kf33}i{\kf29}ma {\kf28}wa {\kf251}ma{\kf159}da {\kf252}{\kf36}to{\kf29}ri {\kf161}ka{\kf28}go {\kf28}no {\kf29}na{\kf28}ka Dialogue: 0,0:24:00.43,0:24:04.15,songj,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}{\kf36}I {\kf30}WAN{\kf23}NA {\kf61}FLY {\kf38}{\kf31}A{\kf101}WAY Dialogue: 0,0:24:07.12,0:24:14.22,songj,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}{\kf60}ushi{\kf28}na{\kf68}wa{\kf28}re{\kf52}ta {\kf42}{\kf50}ao{\kf8}{\kf69}zora {\kf29}ga {\kf30}mo{\kf30}do{\kf32}ru {\kf32}ma{\kf109}de Dialogue: 0,0:24:17.17,0:24:24.74,songj,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}{\kf33}ki{\kf30}mi {\kf28}no {\kf66}ta{\kf34}me {\kf62}ni {\kf27}{\kf29}u{\kf34}ta {\kf35}de{\kf63}mo {\kf26}ut{\kf94}atte {\kf151}you Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,main,,0000,0000,0000,,------------------song rus Dialogue: 0,0:23:21.02,0:23:30.60,songe,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}Не играйте со мной ради развлечения. Dialogue: 0,0:23:31.14,0:23:35.21,songe,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}В отличие от былых дней, Dialogue: 0,0:23:35.25,0:23:43.64,songe,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}у меня нет уже уверенности в своих крыльях. Dialogue: 0,0:23:44.40,0:23:58.50,songe,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}Я всего лишь птичка в клетке. Dialogue: 0,0:24:00.43,0:24:04.15,songe,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}НО КАК Я ХОЧУ УЛЕТЕТЬ Dialogue: 0,0:24:07.12,0:24:14.22,songe,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}Пока не вернётся утраченная глубина неба, Dialogue: 0,0:24:17.17,0:24:24.74,songe,,0000,0000,0000,,{\fad(100,200)}я лучше буду продолжать просто петь для вас. Comment: 0,0:24:30.57,0:24:30.58,main,,0000,0000,0000,,------------------ending Dialogue: 0,0:24:30.57,0:24:32.31,main,,0000,0000,0000,,Барон заточил его. Dialogue: 0,0:24:33.17,0:24:36.19,main,,0000,0000,0000,,Пожалуйста, проводите меня к вашему сыну немедленно! Dialogue: 0,0:24:36.52,0:24:38.47,main,,0000,0000,0000,,Это невозможно, молодой человек. Dialogue: 0,0:24:38.90,0:24:39.91,main,,0000,0000,0000,,Почему? Dialogue: 0,0:24:44.55,0:24:45.68,main,,0000,0000,0000,,Всем оставаться на местах! Dialogue: 0,0:24:46.06,0:24:49.43,main,,0000,0000,0000,,Я вызволю Джинто и без вашей помощи. Dialogue: 0,0:24:50.86,0:24:51.79,main,,0000,0000,0000,,Люк! Dialogue: 0,0:24:53.00,0:24:54.76,main,,0000,0000,0000,,Он не принадлежит Барону. Dialogue: 0,0:24:55.43,0:24:56.99,main,,0000,0000,0000,,Это шаттл Звездных Сил! Dialogue: 0,0:24:57.34,0:25:05.13,dates,,0000,0000,0000,,{\pos(120,145)\fad(400,0)}Следующий\Nэпизод: Dialogue: 0,0:24:57.34,0:25:05.13,dates,,0000,0000,0000,,{\pos(460,345)\fad(400,0)}Успешное восстание Dialogue: 0,0:24:57.34,0:25:05.13,Bar,,0000,0000,0000,,{\pos(460,465)\fad(400,0)}Romekhoth Refa